
RTD внедряет многоязычные кнопки «I Speak» и наклейки с QR-кодами в автобусах, чтобы расширить языковые возможности для пассажиров
ДЕНВЕР (23 марта 2026 г.) - The Региональный транспортный округ (RTD) представляет два новых инструмента, призванных сделать пользование общественным транспортом более доступным для пассажиров, говорящих на языках, отличных от английского. К ним относятся многоязычные значки «I Speak» с булавкой для сотрудников, работающих с пассажирами, а также новые наклейки «Language Help» на автобусах, которые облегчают пассажирам доступ к информации об общественном транспорте на выбранном ими языке.
RTD раздает 1 500 значков на испанском, амхарском, французском, арабском, оромо, суахили, итальянском, непальском, немецком, хинди, фарси и на американском языке жестов. Сотрудники могут по собственному желанию носить их на рубашке, кепке, шнурке для пропуска или другом заметном предмете в соответствии с правилами ношения униформы.
Внутренний опрос, проведенный зимой 2024 года, показал, что 30 % из примерно 660 сотрудников RTD, принявших участие в опросе, включая сотрудников, работающих по контракту, свободно владеют каким-либо языком, кроме английского. Более половины этих сотрудников говорят на испанском. Среди других языков, широко распространенных среди персонала, — амхарский, французский, арабский и оромо. RTD выбрала языки кнопок на основе данных этого опроса и наиболее распространенных языков среди своих сотрудников.
Эти значки помогают посетителям быстро найти сотрудников, которые могут оказать им помощь на выбранном ими языке. Сотрудникам рекомендуется носить значок, если они свободно владеют данным языком, то есть могут легко и точно говорить на нем или читать тексты на нем.
Поддержка многоязычного общения имеет большое значение, поскольку многие клиенты RTD говорят на языках, отличных от английского. Зона обслуживания RTD насчитывает около 3,1 миллиона человек. Согласно данным «Американского обследования населения», из них около 200 812 жителей, или примерно 7 %, владеют английским языком не очень хорошо.
Исследование, проведенное Отделом по обеспечению равных прав в сфере общественного транспорта RTD в рамках Программы языкового доступа агентства, показало, что жители сообществ с более высоким уровнем языкового разнообразия, как правило, чаще пользуются общественным транспортом, чем жители преимущественно англоязычных сообществ. Такие инициативы, как значки «Я говорю», помогают пассажирам найти сотрудников, которые могут оказать им помощь на предпочитаемом языке, и способствуют выполнению обязательств RTD по обеспечению инклюзивного обслуживания клиентов.
«Общественный транспорт работает наиболее эффективно, когда пассажиры не стесняются обращаться за помощью», — отметила Дани Маклин, специалист RTD по вопросам равенства в сфере общественного транспорта, которая принимала активное участие в реализации инициативы по внедрению кнопок «Я говорю на...». «Эти значки позволяют пассажирам быстрее находить сотрудников, которые могут помочь им на предпочитаемом языке. Это простой способ помочь пассажирам почувствовать поддержку и радушный прием, а также признать и отметить многообразие языков и культур, представленных среди сотрудников RTD».
Водители автобусов часто помогают пассажирам разобраться в маршрутах, тарифах и расписаниях, даже если между ними существует языковой барьер. Чтобы облегчить жизнь как пассажирам, так и водителям, RTD размещает хорошо заметные наклейки с QR-кодами возле входных дверей автобусов. Если пассажиру нужна помощь, водитель может просто указать на наклейку, чтобы пассажир смог получить доступ к переведенной информации без задержки движения автобуса и без ущерба для безопасности.
При сканировании QR-кода с помощью смартфона клиенты попадают на специальную Справка по языкам RTD веб-страница с информацией, о которой клиенты чаще всего спрашивают операторов, в том числе Следующая поездка планирование поездки, контактная информация службы поддержки клиентов, тарифы и правила безопасности. Веб-страница доступна на нескольких языках, включая испанский, амхарский, упрощенный китайский, французский, корейский, непальский, русский, сомалийский и вьетнамский. При сканировании наклейки в автобусе веб-страница по умолчанию открывается на испанском языке.
«На протяжении всего проекта нашим приоритетом было обеспечение безопасности водителей автобусов и пассажиров, — отметил Эндрю Гарсия, специалист по безопасности общественного транспорта в RTD. — В то же время мы хотели, чтобы это решение стало полезным ресурсом для пассажиров. Предоставив водителям простой инструмент, на который они могут указать, пассажиры получают быстрый доступ к языковой поддержке и информации о маршрутах, что улучшает общее впечатление от поездок на RTD и позволяет водителям сосредоточиться на безопасном управлении транспортным средством».
Эти инициативы способствуют развитию научно-исследовательской и опытно-конструкторской деятельности (НИОКР) План обеспечения языкового доступа на 2025–2028 годы, в котором излагается, как агентство обеспечивает реальный доступ к услугам для лиц с ограниченным знанием английского языка в соответствии с разделом VI Закона о гражданских правах. В период с 2022 по 2025 год RTD расширила перевод важных документов, необходимых для доступа к услугам, улучшила языковые функции веб-сайта, усовершенствовала услуги устного перевода по телефону, увеличила количество многоязычных материалов для общественных собраний и укрепила партнерские отношения с общественными организациями, обслуживающими сообщества иммигрантов и беженцев. Кнопки «I Speak» и наклейки «Language Help» (Я говорю) основываются на этих достижениях и поддерживают цели, изложенные в Плане языкового доступа RTD.
Начиная с недели, пришедшейся на 6 марта, RTD приступила к раздаче значков «I Speak» сотрудникам, работающим с пассажирами. В течение марта в рамках дополнительного обучения водителей автобусов будет освещена информация о наклейках «Language Help», а в ближайшие месяцы эти наклейки будут размещены на транспортных средствах.